NOTICE is hereby given that the Town Council, at an ordinary meeting that will be held on Tuesday, October 11, 2016, at 8 pm, will consider the request for minor exemption from the zoning By-Law 1156-11, presented by Mr Dan Dupuis for a property situated at 294, rue Jacques-Cartier.
The nature and consequences of this exemption are the following:
During this meeting, the Town Council will hear the interested wishing to be heard on that request.
Given at Gaspé, September 14, 2016.
PUBLIC NOTICE is hereby given by the Gaspé town clerk, in accordance with article 12 of the Municipal Ethics and good conduct act:
THAT a draft of the following by-laws amending the codes of ethics and good conduct for elected municipal officer and employees of the Town of Gaspe have been presented during an ordinary meeting held on July 11th, 2016, in same time that the motion notice have been given like required by the law:
THAT the proposed amendments to the by-laws are intended to prohibit any member of the municipal council as well as any employee of the municipality to make the announcement at a political fundraising event, realization of a project of the conclusion of a contract or a grant by the municipality, unless a final decision on this project, contract or grant was made by the competent authority of the municipality
THAT the town council will adopt the by-laws at it’s ordinary meeting, who will be held on August 15th, 2016, at 8h pm, at the town hall.
THAT the draft of By-Laws are available for consultation at the Office of the Town clerk of the municipality.
GIVEN at Gaspé, on August 3, 2016
NOTICE is hereby given that the Town Council, at an ordinary meeting that will be held on Monday, August 15, 2016, at 8 pm, will consider the request for minor exemption from the zoning By-Law 1156-11, presented by Mr Yvan Plourde for the lot 3 145 959, cadastre du Québec (land situated at approximatively 2 km at the east of the LET).
The nature and consequences of this exemption are the following:
reduce of 47.56 m. the minimal front back margin and 8.84 m. of the minimal lateral margin required by the article 2.5.2 of the Règlement de zonage no 1156-11;
reduce of 17.68 m. the sum of the minimal lateral back margin required by the article 2.5.3 of the Règlement de zonage no 1156-11.
During this meeting, the Town Council will hear the interested wishing to be heard on that request.
Given at Gaspé, July 27, 2017
NOTICE is hereby given that the Town Council, at an ordinary meeting that will be held on August 15, 2016, at 8 pm, will consider the request for minor exemption from the zoning By-Law 1156-11, presented by Mr Luc Ste-Croix for a property situated at 261, montée de Sandy-Beach.
The nature and consequences of this exemption are the following:
During this meeting, the Town Council will hear the interested wishing to be heard on that request.
Given at Gaspé, July 27, 2016.
Due to an upgrading of equipment on the water network, please note that there will be an interruption of this service Monday, July 25th at 9 am, for an indefinite period. The interruption will affect the area of the Hôtel de Ville street, the public housing sector , the Sandy Beach sector including the industrial park of Sandy Beach, du Quai street, du Chantier street, Quigley street, Cotton street, Forest street and Toundra street until the end of the network.
Public Works will attempt to finish the work as quickly as possible.
We thank you for your understanding.
1. THAT at a meeting held on June 6, 2016, the Town Council has adopted by-law 1156-11-21 by-law amending By-Law 1156-11 “en agrandissant la zone M-406 à même une partie de la zone M-405, en modifiant le troisième point de l'article 20.5 roulottes de patates frites, restaurants-minute et restaurants sans consommation sur place et ce afin d'inclure la zone M-405 aux zones permettant ces types d'usages et en agrandissant la zone F-177 à même une partie de la zone RT-174 et ce afin de permettre l'agrandissement d'une industrie extractive existante »;
2. THAT by-law 1156-11-21 has been approved by the council of the regional county municipality La Côte-de-Gaspé, on June 8, 2016;
3. THAT an assessment of conformity has been issued by the Secretary-treasurer of the regional county municipality La Côte-de-Gaspé in respect of by-law 1156-11-21 on June 13, 2016;
4. THAT by-law 1156-11-21 came into force on June 13, 2016, according to the Act respecting land use planning and development;
5. THAT the interested can consult this by-law at the Office of the Town clerk, at the Town Hall, 25, rue de l'Hôtel-de-Ville, Gaspé, during regular office hours.
GIVEN at Gaspé, June 29th, 2016
Following analysis which the results WERE SATISFACTORY, the preventive notice to boil is lifted, today on Monday June 20, 2016 for all the users of the sector of Gaspé.
The public works department of the Town of Gaspé thanks you for your attention.
Due to the heavy rain, the Town of Gaspé requires the users of the sector of Gaspé to boil their water at least one minute before drinking and this, until adverse notice.
The public works department of the Town of Gaspé thanks you for your attention.
We remind you that it is a preventive notice and the public works department will notify the population as soon as the situation will get back to normal.
2016 collection of dangerous domestic residues (DDR) and electronic devices
The town of Gaspé is informing the population that the week-end for the collection of dangerous resideus (DDR) and electronic devices will take place june 11 and june 12 juin from 8 a.m. to 4 p.m at the Luc Germain recreational center. Use this collection to get rid of those products in a way that will benefit our environment. Please take note that only dangerous residues coming from domestic use will be accepted.
Thank you!
NOTICE is hereby given that the Town Council, at its extraordinary meeting held on June 6, 2016, has adopted the following By-Law:
By-law 1305-16 :
« Règlement amendant le règlement 627-96 concernant le brûlage d’herbe, de broussailles et de déchets.»
NOTICE is also given that this By-Law is deposited at the office of the municipality and that the interested may there take cognizance thereof during regular office hours.
GIVEN at Gaspe, June 15, 2016.
Heures d'ouverture de l'hôtel de ville